PDA

View Full Version : Турске речи у нашем језику


Млађа
05-01-09, 20:01
Да ли мислите да се турцизми могу искоренити из српског језика, и не само они већ и друге речи страног порекла... Замену за све те речи имамо у свом језику и у већ заборављеном старословенском.

Aлат
Јастук
Јогурт
Јоргован
Ћевап
Џеп
Абаџија
Ајвар
Бакар
Баклава
Бакшиш
Бубрег
Буздован
Бурек
Будала
Вакуф
Везир
Гајде
Делибаша
Делије
Дуван
Ексер
Занат
Зејтин
Инат
Кадија
Казан
Кара
Каурин
Кафир
Качамак
Кашика
Кеса
Креч
Куле
Кулук
Кујунџија
Махала
Мајмун
Мераклије
Мираз
Мутавџија
Муштерија
Муштулук
Паланка
Памук
Пасуљ
Паша
Пекмез
Ракија
Ратлук
Санџак
Сарај
Сарма
Сат
Сахат
Севап
Севдах
Динар
Сутлијаш
Тамбура
Темељ
Терзија
Тулумбе
Фес
Харамбаша
Хајдуци
Чардак
Челик
Шербет
Шећер

Ljoticevac
05-01-09, 22:36
да додам:

Mезе

miletic
06-01-09, 22:30
Авлија,Ћеф,Џабе,Сефте,Фишек,Алал Вера(израз који ме неописиво нервира) ,Куршумлија(Беле Цркве),Пазар,Кусур............

bf_109_g6
07-01-09, 16:35
neke rechi su vec ispale iz upotrebe ,neke nisu turcizmi vec arabizmi i.t.d. ,a neke su bogami nezamenljive (bubreg ,rakija :biggrinjester: ,inat :biggrinjester: )

Живана
12-04-09, 21:36
Да ли мислите да се турцизми могу искоренити из српског језика, и не само они већ и друге речи страног порекла... Замену за све те речи имамо у свом језику и у већ заборављеном старословенском.

Изгледа да ће ствар бити обратна и да се ради о СРБИЗМИМА у турском језику..
Језуита Богумил Балбин је још 1688. године поднео свој извештај о турском двору ватиканском библиотекару Анђелу Року:
„Славица лингуа доминатур ет императориа апеллатур”
(или на српском: Словенски језик доминира и царским се назива).
По садашњем стању у Турској има много0 оних којима је српски матерњи језик
http://www.gorandavidovic.com/forum/showthread.php?p=19495#post19495

А најзанимљивије је свакако да је СРПСКИ језик био један од четири званична језика Отоманске империје, те то може објаснити мноштво србизама код Турака..Дакле, да нагласим:
У преговорима дипломатске врсте и у војне сврхе, Османска империја користи СРПСКИ ЈЕЗИК.


А што се тиче неких историјских ситница, требало би детаљније истражити тзв.Хатско царство и државе које су из њега проистекле јер је управо то становништво (под којих су неки носили опанке) староседелачки слој који су Турци покорили падом Цариграда 1453..Дакле, Мала Азија пре Турака,има становништво (које носи опанке) од 1800 година пре нове ере до 1453. нове ере..цца 3 миленијума и нешто..
Један од такође сумњивих и доказујућих података је мала девојчица рођена у српском селу код Цариграда у 11. веку, коју ће каснију православна црква именовати српском светитељком Св.Петком...

Такође, пре Османлија, у земљи Рашкој (Тракији) која припада европском делу данашње Турске , до Босфора.. живели су (бар по Херодоту) од 500 године пре нове ере Рашани (народ најбројнији , каже осим, осим Индуса) односно Срби..То је опет континуитет од скоро 2 миленијума на тлу које су запосели Турци, почев од 1453..

А у току Османлијског царства и покореног Балкана (продори су ишли до Беча) сваке године је одређени број (око 3000 деце) одвођен у јаничаре..Такође су сељена цела села и области из Србије у Турску, у 18.веку знам пример и одакле..

А што се тиче антисрпске пропаганде да је Турака било овде много- потпуно је нетачна и фалсификована..Турцима смо , а и данас исто зовемо Турцима све "мохамеданце", паи кад се Немац конвертује у ислам за нас је он "Турчин" јер је узео "турску веру"..

Иначе. што се тиче бројева до којих сам могла да дођем..сразмера изгледа овако...

Француски истраживачи говоре о 350 000 туркофонских људи под Османом, који су дошли са Алтаја...
У време када су стигли у Малу Азију,затекли су 7 милиона староседелаца ( од којих су велики део Срби)...

Исламолог са наших терена Мирољуб Јевтић допушта да би тај број етничких Турака пристиглих на терен мале Азије могао бити и 400-450 хиљада, али то је свеједно размера 1:20 !

"Vojne naredbe i komande bile su u početku na srpskom jeziku,čak su neke diplomatske stvari morale da se prevode na turski sa srpskog, dosta puta i na brzinu,sto to u 17 veku opisuje italijanski putopisac Pigafeti i kaže i da uglavnom Istanbulom vladaju slovenski otpadnici od hrišćanstva.
Onda iz ovoga se može zakljuciti kakav je uticaj imao srpski jezik na turski u Anadoliji, dok s druge strane turski jezik, e vrlo malo imao uticaja na srpski u srpskim zemljama na Balkanu"

Marko Antonio Pigafeta (Marco Antonio Pigafetta) govori da se srpski govorio od Beča do Carigrada i da su ga govorili „svi Turci, a napose ratnici”--


Kod MMilojevića je srazmera 1:50 jer samo za jedan deo srpske teritorije (pod Osmanima..krajem 19.veka on piše) on broji 11 miliona i 407 hiljada Srba dok je broj Osmanlija 215.500..A istovremeno među „Osmanlijama” krajem 19.veka opet ima svakvih etniciteta, potomaka janicara i janicara, pa je broj verovatno još manji..

Srazmera je za sada : 350 000 turaka prema 7.ooo ooo starosedelaca i Srba (15.vek)u M.Aziji i 215 000 turaka prema 11 470 000 Srba na Balkanu (19 vek), s naglaskom da u drugo poređenje nisu ubrojani Srbi zapadno od Morave..

„A broj Turaka u gradovima i palankama Srbije nije mogao, kako to pokazuju najnovija istraživanja, biti viši od 24 000. ”
www.ceeol.com/aspx/getdocument.aspx?logid=5&id=cf53601c-ad48-4771-9934-78bfc1bd229b


A povodom liste termina koje se pogrešno tumače kao "turcizmi" (specijalno od vremena austrijskog poslušnika Vuka Karadžića koji nije poznaovao sanskrit niti je, kao samouk, i čuo za njega) ..obično se radi o persizmima, ili o rečima iz sanskrita koje su Srbi najduže i najbolje očuvali.
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=1591.0

Маркан
28-06-09, 01:18
Заборавили сте да додате речи : Сунђер ( спужва ) , кајиш ( опасач ), капија ( ограда ) , џезва ...

Маркан
27-10-11, 00:35
Тек сад, док листам по форуму , паде ми на памет да је индексово позориште имало једну песму урађену искључиво од Турских речи које су на жалост, поред богатог Српског језика, остале на Балакану и Србији, до дана данашњег. Мало гугла, и нађох текст :

Џезва, чорба, чакшире, чибук , авлија
чардак, сарма, чарапа, ајвар, фереџа
кесер, ексер, димија, мезе, кашика
дувар, подрум, рахатлокум, ћилим, тараба.

рефрен
Буђелар, катанац, баксуз, џимрија,
муфте-ћуфте, севап, ћевап, тазе, туршија
Буђелар, гурсуз, баксуз, џимрија,
муфте-ћуфте, севап, ћевап, тазе, туршија

Аман , заман , сабајле, севдах, џукела
ћумур, харач, ђутуре, зулум, јаничар
киоск, муфљуз, чаршија, кабадахија
и на каиш машала, бујрум, комшија


џумбус, џанум , џефердан, зијан , касаба
сиктер, багра, ћурчија, дорћол, макадам
бирцус, ђерам, ђубровник, астал , калдрма
мегдан, ћишак, ђеврек, бурек и ђувегија

Pobuna
27-10-11, 01:08
U nekoj daljoj,boljoj i svetlijoj buducnosti nasi ce lingvisti imati puno posla da izbace turcizme iz srpskog jezika i zamene ih arhaicnim srpskim recima ili recima iz staro slovenskog jezika.Naravno posle revolucije,takav jezik ce usvajati nove generacije putem skolskog obrazovanja ali i preko televizije,stampe i knjiga..

Bice to tezak posao ali turcizmi i strani uticaji drugih naroda se moraju izbaciti iz naseg jezika i muzike..

Маркан
27-10-11, 01:32
U nekoj daljoj,boljoj i svetlijoj buducnosti nasi ce lingvisti imati puno posla da izbace turcizme iz srpskog jezika i zamene ih arhaicnim srpskim recima ili recima iz staro slovenskog jezika.Naravno posle revolucije,takav jezik ce usvajati nove generacije putem skolskog obrazovanja ali i preko televizije,stampe i knjiga..

Bice to tezak posao ali turcizmi i strani uticaji drugih naroda se moraju izbaciti iz naseg jezika i muzike..

Не треба чекати лингвисте брате, него почети од самог себе...
Колико пута сам чуо ону познату : зашто користиш хрватску реч ? само се насмејеш и наставиш да користиш Српску реч коју неки називају Хрватском, не знајући о заблуди у којој живи... Столеће, сусед, опасач... и још много таквих речи које сам ја изменио у свом речнику, избацујући турске, латинске или грчке изразе... било би лепо када бих могао са остатком Срба да користим и Српске изразе за месеце у години али би ме мало ко разумео када бих му набројао коложег, сечко , дерикожа, лажитрава , цветањ, трешњар , жетвар, гумник , роздобер, шумопад студен и коледар...